Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| гра́фик m. - температу́ры и т. п. | die Kurve Pl.: die Kurven | ||||||
| крива́я f. - тж. температу́ры и т. п. | die Kurve Pl.: die Kurven | ||||||
| поворо́т m. - доро́ги | die Kurve Pl.: die Kurven | ||||||
| вира́ж m. | die Kurve Pl.: die Kurven | ||||||
| разворо́т m. | die Kurve Pl.: die Kurven | ||||||
| ли́ния влече́ния f. | die Treidelkurve | ||||||
| трактри́са f. | die Treidelkurve | ||||||
| окру́глые ли́нии фигу́ры f. Pl. - у же́нщины | die Kurven [ugs.] | ||||||
| пы́шные фо́рмы kein Singular - у же́нщины | die Kurven [ugs.] | ||||||
| фо́рмы f. Pl. - у же́нщины | die Kurven [ugs.] | ||||||
| S-обра́зный изги́б m. | die S-Kurve Pl.: die S-Kurven | ||||||
| двойно́й поворо́т m. - доро́ги | die S-Kurve Pl.: die S-Kurven | ||||||
| ле́вая рука́ f. | die Linke | ||||||
| ле́вый m. | ле́вая f. - о полити́ческих де́ятелях [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Kurve | |||||||
| kurven (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| оду́матьсяv | die Kurve bekommen | ||||||
| оду́матьсяv | die Kurve kriegen | ||||||
| спохвати́тьсяv [ugs.] | die Kurve bekommen | ||||||
| спохвати́тьсяv [ugs.] | die Kurve kriegen | ||||||
| братьuv криву́ю [SPORT] | die Kurve ausfahren | ||||||
| и́з-за поворо́та | in der Kurve | ||||||
| на поворо́те | in der Kurve | ||||||
| Трёхгрошо́вая о́пера | Die Dreigroschenoper | ||||||
| твои́ родны́е Pl. | die Deinen [ugs.] | ||||||
| ста́витьuv носки́ врозь | die Füße auswärtssetzen | ||||||
| ста́витьuv носки́ врозь | die Füße auswärtsstellen | ||||||
| сти́снутьv зу́бы | die Zähne aufeinanderbeißen | ||||||
| испо́льзование одного́ про́тив друго́го | die Ausspielung des einen gegen den anderen | ||||||
| противопоставле́ние одного́ друго́му | die Ausspielung des einen gegen den anderen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| закругля́тьсяuv | kurven | kurvte, gekurvt | | ||||||
| извива́тьсяuv | kurven | kurvte, gekurvt | | ||||||
| выполня́тьuv разворо́т [AVIAT.] | kurven | kurvte, gekurvt | | ||||||
| де́латьuv вира́ж [AVIAT.] | kurven | kurvte, gekurvt | | ||||||
| петля́тьuv | Kurven beschreiben - beim Laufen, Fahren | ||||||
| идти́uv насма́рку [ugs.] пойти́v насма́рку [ugs.] | für die Katz sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| она́ Pron. - личн. | die - als Personalpronomen | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige Possessivpron. veraltend | ||||||
| его́ Pron. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige veraltend | ||||||
| тако́й-то Pron. - неопр. | der und der - Indefinitpronomen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коту́ под хвост [ugs.] | für die Katz Adv. [ugs.] | ||||||
| насма́рку Adv. [ugs.] | für die Katz [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ава́нс подлежи́т удержа́нию. | Die Anzahlung ist abzurechnen. | ||||||
| Сюда́ е́дет пожа́рная кома́нда. | Die Feuerwehr kommt angerückt. | ||||||
| Де́тям ещё на́до под душ. | Die Kinder müssen noch geduscht werden. | ||||||
| В го́роде насчи́тывается миллио́н жи́телей. | Die Stadt zählt eine Million Einwohner. | ||||||
| То́лько сон мо́жет снять уста́лость. | Die Ermüdung kann nur Schlaf ausgleichen. | ||||||
| Вопро́с име́ет полити́ческую подоплёку. | Die Frage hat einen politischen Hintergrund. | ||||||
| Молоко́ закипа́ет. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Молоко́ ско́ро закипи́т. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Вокру́г э́того де́ла бы́ло мно́го шу́му. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Э́то де́ло вы́звало сенса́цию. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Де́ло обстои́т так. | Die Sache ist so beschaffen. | ||||||
| Со́лнце вы́сушило всю вла́гу. | Die Sonne hat alle Flüssigkeit aufgesogen. | ||||||
| Това́р отпра́влен большо́й ско́ростью. | Die Ware ist als Eilgut abgerollt. | ||||||
| Газе́та выхо́дит больши́м тиражо́м. | Die Zeitung hat eine hohe Auflage. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schaubild, Kehrtwendung, Turn, Wendung, Wenden, Kehre, Schwenkung | |
Werbung






